安野モヨコ 全作品翻訳プロジェクトを開始いたしました

全作品翻訳プロジェクト

安野モヨコ 全作品翻訳プロジェクトを開始いたしました

弊社が運営するマンガコミュニティサイト「MANGA REBORN」において、『安野モヨコ 全作品翻訳プロジェクト』を開始しました。

記念すべき第一弾となる今回は「ハッピー・マニア」や「働きマン」などの作品で知られる漫画家、安野モヨコ氏の全面協力を得て『バッファロー5人娘』の翻訳プロジェクトが開催されています。

安野モヨコ氏にはMANGA REBORNで行っている海外ファンとの翻訳における協業の可能性を認めていただき、作品を提供していただいています。

同プロジェクトでは、「漫画家の海外ファンを増やす」MANGA REBORNで翻訳者を募集し、翻訳後は販売も行っていきます。

bf5-pr650

■安野モヨコ×MANGA REBORN 安野モヨコ全作品翻訳プロジェクト

http://buffalo5.mangareborn.jp/

Ruby on RailsによるWEBシステム開発、Android/iPhoneアプリ開発、電子書籍配信のことならお任せください この記事を書いた人と働こう! Ruby on Rails の開発なら実績豊富なBPS

この記事の著者

渡辺 正毅

1984年生。サンフランシスコ育ち。大学から憧れの日本に留学し、そのまま移住。2006年慶應大学SFC卒。2007年BPS株式会社設立。いい国ですよね。もっとよくしたい。好きになってくれる人を増やしたい。

渡辺 正毅の書いた記事

BPSアドベントカレンダー

週刊Railsウォッチ

インフラ

BigBinary記事より

ActiveSupport探訪シリーズ